【アニメ英単語】Kill La Killの北米版トレイラーのセリフを聞き取ったけど不明点あり

おすすめ

アニメ「キルラキル」がめちゃくちゃ好きで、以前は作中のネタをすべて書き出すことに挑戦したことも。

関連記事→【キルラキル】作品中の細かいパロディ/元ネタなどを拾っていくよ

今回は英語の勉強として北米版の文字起こしをしてみましたが、聞き取れない部分もあるので考えたい。

キルラキル北米版トレイラー

アニプレックスUSAの公式が出している動画。日本語版の雰囲気を崩さずやさしめの英語で吹き替えています。

一方で高校までで習う基本的な構文やちょっとニッチな単語も覚えられるため、前からよく見ていました。

セリフ一覧比較

本トレイラーは日本語、日本語(英語字幕)、英語の三種類がありますが、字幕と吹き替えは異なります。

キャラクターのセリフごとに比較していこうと思いますが、英語版で聞き取れない部分は印をつけました。

もし聞き取れるという方がいたら、Twitterかブログのコメントで教えていただけると非常に助かります…!

がまごおり

  • 一同!生徒会長、鬼龍院皐月様に、敬礼!
  • ★What time have!★ Your student’s council president, Satsuki Kiryuin, hell!

きりゅういん

  • 恐怖こそ自由、君臨こそ解放、矛盾こそ真理!これがこの世界の真実だ!服を着た豚ども!その真実に屈服せよ!
  • Fear is freedom, subjugation is liberation, contradiction is truth! Those are the facts of this world, and you are all slenderer to them! You pigs in human clothed in!

まとい

  • これが本能寺学園か、おもしろい。この学校なら手掛かりがつかめそうだ。
  • There it is, Honnoji academy. Interesting. Something tells me, I’ve gonna find some answers here.

がまごおり

  • 聞け!本能寺学園の生徒たちよ!蒲郡苛の目の黒いうちはこの学園の規律は揺るがぬ!
  • Let’s it up! Students of Honnoji academy! And as long as I’m alive, those laws will be upheld!

さなげやま

  • だったら皐月様への愚弄を許した風紀委員のミスはお前のミスだな。
  • The Disciplinary Committee should have stepped in when she dissed lady Satsuki and that’s your mistake Gamagori.

いぬむた

  • 東関東で最近本能寺学園が傘下に収めた高校で小競り合いを起こしています。
  • She’s been starting fights at high schools in the Eastern Kanto region at schools ruled by Honnnoji academy

じゃくずれ

  • あーらら。がまくんもさるくんもいぬくんもみっともないわね。
  • How shocking the toad the monkey and dog are screwed up big time.

市民

  • 本能寺学園の支配者は皐月様。私たちはすべて雇われに過ぎないからねえ。
  • Therefore lady Satsuki is our lord of maxtive, We work for her, so there’s nothing we can do about it.

  • 気が付いたかい、流子くん。君の担任の三木杉愛九郎だ。
  • Welcome back to the land of the living. That’s right. I’m your homeroom teacher.

まんかんしょく

  • 私、満艦飾マコ!あそっかー転校生だったのか!よろしくね!
  • My name is Mako Mankansyoku. It’s nice to meet you again and everything.

きりゅういん

  • 我々こそが人類の未来を切り開く。極制服はそのための武器だ。
  • Using Goku uniforms as a weapons, we will carve a path tohumanity’s future.

せんけつ

  • もっと!私を着てくれ!私はまた眠りたくない!
  • Give me more, don’t leave! put me on, put me on! I don’t wanna go back to sleep!

まとい

  • やめろ!会長、あんた今こいつを見て驚いたな!見覚えがあるんじゃないか?この片裁ちばさみを!
  • stop it! Hey friends, you’re ok? You look surprised to see this things. It’s like maybe you’ve seen it before.You have seen it before, haven’t you?

がまごおり

  • そんなものをなぜ転校生が?
  • How does she have a weapon like that?

さなげやま

  • 貴様、調子に乗るな。
  • Not quite, you card little bitch.

きりゅういん

  • 少しは面白いかと思ったが、そのはさみの使い方も知らぬ愚か者か、つまらん。
  • I was hoping you’d prove to be more amusing. But you have no idea how properly wield your weapon.

じゃくずれ

  • なに、あの制服?
  • Foo! Whats she wearing?

いぬむた

  • まさかやつも極制服を?
  • I think it’s a Goku uniform.

まとい

  • 鋼になるのはお前のグローブだけじゃない、この服もだ!
  • Looks likes your gloves not the only thing that turns to steel, so does my outfit.

せんけつ

  • 流子!
  • Ryuko!

まとい

  • ああ、行くぞ鮮血!教えてもらおうか、このはさみの持ち主を!鬼龍院皐月!
  • You got it, let’s do this Senketsu! And now, you gonna tell me. Who this belongs to? Satsuki Kiryuin!

きりゅういん

  • 覚えておくぞ、纏流子。
  • You have my attention, Ryuko Matoi.

それではもう一度

• ★What time have!★ Your student’s council president, Satsuki Kiryuin, hell!

• Fear is freedom, subjugation is liberation, contradiction is truth! Those are the facts of this world, and you are all slenderer to them! You pigs in human clothed in!

• There it is, Honnoji academy. Interesting. Something tells me, I’ve gonna find some answers here.

• Let’s it up! Students of Honnoji academy! And as long as I’m alive, those laws will be upheld!

• The Disciplinary Committee should have stepped in when she dissed lady Satsuki and that’s your mistake Gamagori.

• She’s been starting fights at high schools in the Eastern Kanto region at schools ruled by Honnnoji academy

• How shocking the toad the monkey and dog are screwed up big time.

• Therefore lady Satsuki is our lord of maxtive, We work for her, so there’s nothing we can do about it.

• Welcome back to the land of the living. That’s right. I’m your homeroom teacher.

• My name is Mako Mankansyoku. It’s nice to meet you again and everything.

• Using Goku uniforms as a weapons, we will carve a path tohumanity’s future.

• Give me more, don’t leave! put me on, put me on! I don’t wanna go back to sleep!

• stop it! Hey friends, you’re ok? You look surprised to see this things. It’s like maybe you’ve seen it before.You have seen it before, haven’t you?

• How does she have a weapon like that?

• Not quite, you card little bitch.

• I was hoping you’d prove to be more amusing. But you have no idea how properly wield your weapon.

• Foo! Whats she wearing?

• I think it’s a Goku uniform.

• Looks likes your gloves not the only thing that turns to steel, so does my outfit.

• Ryuko!

• You got it, let’s do this Senketsu! And now, you gonna tell me. Who this belongs to? Satsuki Kiryuin!

• You have my attention, Ryuko Matoi.

アニメに関する記事

コメント

タイトルとURLをコピーしました